Ani se nedivim, ze to na idnes.cz nechteli otisknout Sami maji problem s tim, ze korektori "nestihaji" a ze kdyby to otiskli v puvodnim zmeni, tak se vam jeste pod clankem vysmejou
Tahle veta napr. obsahuje tzv. triple - preklep, gramatickou chybu a jeste spatny slovosled.
"Naši klienti mají větší záruku a garanci své invsetice pod zákony USA, než při vymáhání peněz v ČR, při případném sporu." (spravne cesky by bylo asi "Pri pripadnych sporech poskytuje legislativa USA nasim klientum silnejsi zaruku a ochranu nez ceske zakony").
Pusobi to nesmirne amatersky, pokud jsou na oficialnich strankach informace v takovemto podani "cestiny". Ale toho jste mozna chteli docilit.